Одеса. Степом і Морем розказана історія

Код: ІЛ-00059153
Читати уривок -35%
Паперова книга
В наявності

Special Price 350 ціна ЄКЛУБ КРАЩА ціна Regular Price 538
Доставка
від 0
Nova Poshta
Нова Пошта
від 0 до 69 грн
на відділення
69 грн
для замовлень від 799 грн
безкоштовно

в поштомат
65 грн
для замовлень від 599 грн
безкоштовно
UkrPoshta
Укрпошта
від 0 до 45 грн
на відділення
45 грн
для замовлень від 399 грн
безкоштовно

в поштомат
45 грн
для замовлень від 399 грн
безкоштовно
Meest
Meest Пошта
від 0 до 52 грн
на відділення
52 грн
для замовлень від 499 грн
безкоштовно
Оплата
Післяплата, карткою
Money
Післяплата
на пошті при отриманні замовлення
visa
mastercart
Картою
оплата картою на сайті
Знижка 35%, встигни!
Залишилось:
Автор Орися Демська-Кульчицька
Видавництво Віхола
Рік видання 2026
Мова Українська
Показати все

Анотація "Одеса. Степом і Морем розказана історія", Орися Демська-Кульчицька

Якою мовою говорить Одеса? Греки та скіфи, турки і кримські татари, німці та євреї, французи й італійці, а головне — українці. Століттями між степом і морем мешкали дуже різні люди, кожен з яких говорив своєю мовою. «Традиційна» ж російськомовність міста на північному березі Чорного моря — це такий собі імперський міф, який плекали роками, переписуючи історичні джерела та стираючи імена.
Нова книжка мовознавиці Орисі Демської розказує мовну історію Одеси та її мешканців. Авторка допомагає нам зазирнути в каварню грека Симона Аспоріді — саме серце міста, де за філіжанкою кави збиралися містяни, і почути відгомін багатьох мов, що творять долю міста.

Орися Демська-Кульчицька – українська лінгвістка, докторка філологічних наук, професорка, організаторка та перша голова Національної комісії зі стандартів державної мови. У книзі «Одеса. Степом і Морем розказана історія» вона переносить науковий підхід у формат доступної розповіді про мовне життя міста, що століттями формувалося між степом і морем.

У цій книзі читач знайде дослідження того, як різні народи – греки, скіфи, турки, кримські татари, німці, євреї, французи, італійці та українці – залишили слід у мовній тканині Одеси. Авторка занурює в історію через щоденні сцени життя міста, від кав’ярні грека Симона Аспоріді до вулиць, де перетиналися численні мови та культури. Кожна сторінка відкриває нові аспекти взаємодії мешканців і демонструє, як міф про «традиційну» російськомовність Одеси створювався та підтримувався.

Книга дозволяє глибше зрозуміти соціальні та культурні процеси, що впливали на формування міста і його мешканців. Вона порушує питання мовної ідентичності, культурної пам’яті та способів, якими історія може переписувати реальність.

Цей та інші твори виходять українською мовою у видавництва «Віхола». Купити цю книгу ви можете прямо зараз, оформивши замовлення на нашому сайті або завітавши в офлайн-магазини мережі Книгарня «Є», розділ «Регіони України». Також радимо звернути увагу на «Українська мова. Подорож із Бад-Емса до Страсбурга».

Write Your Own Review
Одеса. Степом і Морем розказана історія

Оцініть книжку вибравши відповідну кількість зірок

Цікавість книги

Якість книги