Культурна карта. Бар'єри міжкультурного спілкування в бізнесі
| Автор | Ерін Меєр |
|---|---|
| Видавництво | Наш Формат |
| Перекладач | Ольга Дубчак |
| Рік видання | 2025 |
| Мова | Українська |
| Кількість сторінок | 224 |
| Обкладинка | Тверда |
| Вага | 0.343 |
| ISBN | 9786178437756 |
| Формат | 145x215x20мм |
| Тип | Паперова книга |
| Наявність ілюстрацій | Так |
| Перекладна | Так |
Анотація "Культурна карта. Бар'єри міжкультурного спілкування в бізнесі", Ерін Меєр
Що він сказав: «ОРИГІНАЛЬНО».
Що почув нідерландець: «ЙОМУ ПОДОБАЄТЬСЯ МОЯ ІДЕЯ!».
З одного боку, це жарт, а з другого — приклад міжкультурної плутанини.
І, на жаль, схожі непорозуміння можуть перерости у сварки й розривання ділових угод. Та як же цього уникнути й побудувати злагоджену роботу, якщо ви працюєте з іноземцями? Як спрямувати прямоту французів, пунктуальність німців, відкритість американців чи мовчазність китайців на користь усією групи й допомогти їм порозумітися? Про це розповідає консультантка з міжнародної співпраці Ерін Меєр.
У глобалізованому світі вже недостатньо володіти англійською. Справжнє мистецтво — це розуміти, що саме мав на увазі твій партнер з Токіо, менеджер з Берліна чи інвестор із Сан-Паулу, навіть коли вони говорять тією ж мовою, що й ти.
Консультантка та дослідниця кроскультурної комунікації Ерін Меєр у своїй книзі «Культурна карта. Бар'єри міжкультурного спілкування в бізнесі» ділиться практичними інструментами, які допоможуть:
- уникнути найтиповіших міжкультурних пасток;
- збудувати довіру у мультинаціональній команді;
- ефективно давати фідбек, приймати рішення і вести переговори без ризику бути неправильно витлумаченим.
Ви дізнаєтеся, чому французи сперечаються, щоб знайти істину, а американці — щоб її продати, чому азійська стриманість — не ознака байдужості, а сигнал поваги, і чому прямота, яка працює в Данії, може зруйнувати стосунки в Бразилії.
Ця книжка — для всіх, хто працює з людьми з інших країн або культур, керує міжнародними командами або планує вивести власну справу на міжнародний рівень, будує кар’єру в мультинаціональному середовищі, або просто хоче не виглядати недоречно у світовому діалозі.
Придбайте цю книгу онлайн прямо зараз, або завітайте до офлайн-книгарень мережі, вона чекатиме вас на поличках розділу «Бізнес-психологія».
Також радимо схоже за тематикою видання «Важкі діалоги. Що і як говорити, коли ставки високі».
Мистецтво порозумітися без слів
«Культурна карта. Бар'єри міжкультурного спілкування в бізнесі» Ерін Меєр – практичний посібник для всіх, хто працює в міжнародному середовищі. Авторка, професорка INSEAD, доступно пояснює, чому один і той самий вислів у різних країнах сприймається кардинально по-різному і як ці відмінності впливають на роботу команд.
Меєр аналізує ключові культурні виміри: комунікацію, оцінку, ієрархію, довіру, прийняття рішень тощо. Вона демонструє на прикладах із реального бізнесу, як саме національні особливості можуть або посилити співпрацю, або призвести до конфлікту.
Це видання варто прочитати менеджерам, HR-фахівцям, викладачам, підприємцям, а також усім, хто хоче будувати ефективні й шанобливі стосунки у глобалізованому світі.