Забагато щастя
Паперова книга
Немає в наявності
Special Price
180₴
ціна
ЄКЛУБ
КРАЩА
ціна
Regular Price
257₴
Доставка
від 0
Нова Пошта
від 0 до 69 грн
на відділення
69 грн
для замовлень від 799 грн
безкоштовно
в поштомат
65 грн
для замовлень від 599 грн
безкоштовно
Укрпошта
від 0 до 45 грн
на відділення
45 грн
для замовлень від 399 грн
безкоштовно
в поштомат
45 грн
для замовлень від 399 грн
безкоштовно
Meest Пошта
від 0 до 50 грн
на відділення
50 грн
для замовлень від 499 грн
безкоштовно
Оплата
Післяплата, карткою
Післяплата
на пошті при отриманні замовлення
Картою
оплата картою на сайті
Знижка 30%, встигни!
Залишилось:
| Автор | Еліс Манро |
|---|---|
| Видавництво | Видавництво Старого Лева |
| Перекладач | Євгенія Кононенко |
| Рік видання | 2017 |
| Мова | Українська |
| Кількість сторінок | 352 |
| Обкладинка | Тверда |
| Вага | 0.362 |
| ISBN | 9786176793298 |
| Формат | 130x205x26мм |
| Серія книг | Коротка проза та есеїстика |
| Тип | Паперова книга |
| Наявність ілюстрацій | Ні |
| Перекладна | Так |
Анотація "Забагато щастя", Еліс Манро
Еліс Манро критики охрестили колись «домогосподаркою від літератури», проте це не завадило неперевершеній майстрині короткої прози здобути Нобелівську премію. Працюючи в жанрі, що його багато хто вважає недостойним "великої літератури", письменниця зуміла досягти достоту несподіваних результатів. Її проза змальовує непримітних з першого погляду людей, без якихось захмарних амбіцій і грандіозних життєвих планів, втім, від страхітливого фаталізму і парадоксальних вивертів їхніх доль аж мороз продирає шкіру. І водночас оповідання позбавлені щонайменшої сльозогінності, притаманної «дамській прозі», щонайменшого проповідництва чи повчальних висновків.
Write Your Own Review
Забагато щастя_16.11.2019
Талановита робота
«Забагато щастя» — перша перекладена на українську мову збірка канадської письменниці, лауреатки Нобелівської, Букерівської та численних інших літературних премій та нагород, Еліс Манро. Завести нарешті знайомство із її творчістю я хотіла дуже давно — письменниця, яка не написала жодного роману і отримала при цьому Нобелівську премію була для мене справжньою загадкою. І я зовсім не розчарувалася.
До збірки входять десять невеликих оповідань і попри назву «Забагато щастя», щастя тим історіям суттєво бракує. За настроєм усі вони, якщо не зовсім трагічні, то доволі песимістичні. Головні героїні, як правило, або домогосподарки, або працівниці освітньої сфери і усім їм в житті якось не зовсім щастить. Та й вийшли вони у авторки якимось нечіткими і розмитими — не завжди, читаючи, розумієш, як вони взагалі ставляться до того, що відбувається.
Структура самих оповідань доволі незвична — зав'язка налаштовує нас на один лад, але десь посередині історії мова уже іде про щось інше, зовсім неочікуване. Це часом навіть трохи шокувало, але питань не викликало — життя ж, воно таке — непередбачуване. А ще мені дуже сильно імпонувала манера оповіді письменниці — написана книга справді дуже талановито. Шкода, що авторка так і не змогла знайти часу на написання повнометражного роману. Упевнена, він би вийшов чудовим.
