Світло мандрів і розлуки

Код: ІМ-00107442
Читати уривок -27%
Паперова книга
Немає в наявності

Special Price 79 ціна ЄКЛУБ КРАЩА ціна Regular Price 108
Доставка
від 0
Nova Poshta
Нова Пошта
від 0 до 69 грн
на відділення
69 грн
для замовлень від 799 грн
безкоштовно

в поштомат
55 грн
для замовлень від 599 грн
безкоштовно
UkrPoshta
Укрпошта
від 0 до 45 грн
на відділення
45 грн
для замовлень від 399 грн
безкоштовно
Meest
Meest Пошта
від 0 до 50 грн
на відділення
50 грн
для замовлень від 499 грн
безкоштовно
Оплата
Післяплата, карткою
Money
Післяплата
на пошті при отриманні замовлення
visa
mastercart
Картою
оплата картою на сайті
Знижка 27%, встигни!
Залишилось:
Автор Веніамін Блаженний
Видавництво Дух і Літера
Перекладач Юлія Шекет, Наталія Бельченко, Ія Ківа
Рік видання 2021
Показати все

Анотація "Світло мандрів і розлуки", Веніамін Блаженний

Веніамін Блаженний (або Блаженних, а за паспортом — Веніамін Айзенштадт) народився сто років тому, 1921 року, у білоруському містечку Копись. Життя прожив переважно у Мінську. Все життя писав вірші, але їх відхиляли видавництва. Надто був «не в течії» — із своїми міркуваннями про смерть і сенс життя, розмовами з Богом і любими померлими. Лише, коли автору виповнилося 61 рік, Веніамін Блаженний побачив кілька своїх віршів надрукованими. Перша збірка вийшла, коли авторові було 69 років, за кілька років до смерті (у 1999 році). «Світло мандрів і розлуки» — перша збірка перекладів поезій Блаженного українською.
Write Your Own Review
Світло мандрів і розлуки

Оцініть книжку вибравши відповідну кількість зірок

Цікавість книги

Якість книги