Вересневі відлуння. Поезії. Переклади
Паперова книга
Немає в наявності
Special Price
67₴
ціна
ЄКЛУБ
КРАЩА
ціна
Regular Price
96₴
Доставка
від 0
Нова Пошта
від 0 до 69 грн
на відділення
69 грн
для замовлень від 799 грн
безкоштовно
в поштомат
55 грн
для замовлень від 599 грн
безкоштовно
Укрпошта
від 0 до 45 грн
на відділення
45 грн
для замовлень від 399 грн
безкоштовно
Meest Пошта
від 0 до 50 грн
на відділення
50 грн
для замовлень від 499 грн
безкоштовно
Оплата
Післяплата, карткою
Післяплата
на пошті при отриманні замовлення
Картою
оплата картою на сайті
Знижка 30%, встигни!
Залишилось:
| Автор | Микола Ільницький |
|---|---|
| Видавництво | Києво-Могилянська академія |
| Перекладач | Микола Ільницький |
| Рік видання | 2011 |
| Мова | Українська |
| Кількість сторінок | 230 |
| Обкладинка | М'яка з клапанами |
| Вага | 0.238 |
| ISBN | 9789665185574 |
| Формат | 130x200x11мм |
| Тип | Паперова книга |
| Наявність ілюстрацій | Ні |
| Перекладна | Так |
Анотація "Вересневі відлуння. Поезії. Переклади", Микола Ільницький
Читачі знають Миколу Ільницького передусім як літературознавця, автора низки монографій та видань літературно-критичних статей. Книга ж «Вересневі відлуння» містить вибране з поетичного й перекладацького доробку літератора.
Упізнавані для кожного й водночас дуже особистісні почуття однокорінності з землею, що зростила, синівської ніжності, кохання, світлої туги за тим, що не верне, яскраві враження від численних мандрів, передані чудовим поетичним словом, яке поєднує ліричне й інтелектуальне начала, на залишать байдужим жодне читацьке серце.
На окрему увагу заслуговують переклади творів світової літератури, і неодмінно зацікавить читача переспів українською перлини індійськогго епосу — «Бгаґавадґіти».
Упізнавані для кожного й водночас дуже особистісні почуття однокорінності з землею, що зростила, синівської ніжності, кохання, світлої туги за тим, що не верне, яскраві враження від численних мандрів, передані чудовим поетичним словом, яке поєднує ліричне й інтелектуальне начала, на залишать байдужим жодне читацьке серце.
На окрему увагу заслуговують переклади творів світової літератури, і неодмінно зацікавить читача переспів українською перлини індійськогго епосу — «Бгаґавадґіти».
Write Your Own Review
