Зимові сестри
| Автор | Жолан К. Бертран, Шевальє Ґамбетт |
|---|---|
| Видавництво | Час майстрів |
| Перекладач | Олексій Абраменко |
| Рік видання | 2025 |
| Мова | Українська |
| Кількість сторінок | 216 |
| Обкладинка | Тверда |
| Вага | 0.429 |
| ISBN | 9786178452162 |
| Формат | 145x215x18мм |
| Серія книг | Рекомендуємо прочитати |
| Тип | Паперова книга |
| Наявність ілюстрацій | Так |
| Перекладна | Так |
Анотація "Зимові сестри", Жолан К. Бертран, Шевальє Ґамбетт
Були собі дві сестри: Старша — сувора зима з морозами й завірюхами та Молодша — м'яка зима з розвагами, ярмарками та святами.
Багато років тому Молодша зникла, і відтоді мешканцям Імлистого селища несолодко ведеться. Ще й тролі почали красти в них речі — і не будь-які, а найдорожчі серцю.
Альфредів дядечко Раґнар зголошується вирушити на пошук тролів. Він один із найкращих мисливців у селищі, то чому ж хлопцеві так тривожно на душі? Раптом віщунка шепче Альфредові на вухо: "Якщо він піде сам, його вже ніхто й ніколи більше не побачить". Тож десятирічний бешкетник вирушає назирці за дядьком у ліс, де виє крижана хуртовина...
«Зимові сестри» – спільна робота Жолана К. Бертрана та Трістана Жіона, видана у видавництві «Час майстрів». Це історія, створена для уважного читача, який цінує чітку побудову сюжету, зрозумілих героїв і внутрішню логіку подій. Автори працюють у стриманій манері, поєднуючи казкові мотиви з пригодницькою оповіддю, не перевантажуючи її деталями, але залишаючи достатньо простору для уяви.
У центрі сюжету – дві сестри, дві різні зими, що колись визначали життя Імлистого селища. Зникнення Молодшої змінило звичний порядок речей, а разом із холодом і нестачею прийшли тролі, які забирають не просто майно, а речі, важливі для кожного мешканця. Коли дядько Раґнар вирушає на небезпечні пошуки, його племінник Альфред опиняється перед вибором, який важко зробити навіть дорослому.
Книга порушує теми довіри, сміливості та наслідків прийнятих рішень. Вона показує, як відсутність балансу впливає на спільноту, і як навіть дитячий крок може змінити хід подій. Читання залишає відчуття напруженого очікування, але водночас тримає фокус на розвитку історії, а не на зовнішніх ефектах.
Видання українською мовою доступне як на сайті, так і в офлайн-магазинах мережі, де книгу легко знайти у розділі «Авторські казки». Також варто звернути увагу на «Летюча бібліотека».
