Інтернет-магазин
Увійти в інтернет-магазин
Нагадати пароль
/catalog/zarubizhna-dramaturhiya/korol-lir/
Відновити пароль по телефону
або
Увійти
Зареєструватись
або
Увійти
img
Є в наявності
440 грн
Купити

Король Лір

Код товару : ІЛ-00008147

5
Відгуки 2
Подарункова : Так
Видавництво : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
Рік видання : 2021
Перекладна : Так
Мова : Українська
Обкладинка : Тверда і суперобкладинка
Кількість сторінок : 240
Вага : 0.598
ISBN : 9786175852156
Перекладач : Юрій Андрухович
Наявність ілюстрацій : Так
Формат : 150x220x25мм
Тип: Паперова книга
Читати усі характеристики

Анотація  "Король Лір"

Це перший у третьому тисячолітті український переклад одного з вершинних творів Шекспіра. Сюжет п’єси побудований на історії легендарного короля Ліра, який на схилі життя вирішує відійти від справ і розділити своє королівство між трьома доньками. Для визначення розмірів їхніх часток він просить кожну з них сказати, як сильно вони його люблять. Дві старші охоче вправляються у лестощах, а наймолодша — Корделія — відмовляється лестити, кажучи, що її любов вища за слова. Розгніваний батько зрікається молодшої доньки і проганяє графа Кента, що намагався заступитися за Корделію. Лір ділить королівство між старшою і середньою доньками. Невдовзі він з гіркотою усвідомлює їхнє жахливе лицемірство, але це його прозріння надто запізніле...
Наше видання підготували два знакові майстри сучасного українського культурного простору — письменник Юрій Андрухович та ілюстратор Владислав Єрко. Їхня версія «Короля Ліра» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність.

Читати все

Про книжку "Король Лір"

Коментарі
Володимир
11.01.2022

Моя перша книга! Рекомендую для читання.

Віра
08.11.2021

Ця книга - рідкісний випадок, коли я купила книгу на українській мові заради неймовірно гарного оформлення. Перш за все це іллюстрації, які хочеться розглядати в подробицях, мандруючи лабіринтами графіки та відшуковуючи нові образи та змісти. А ось переклад мені не сподобався, це скоріш не переклад в традиційному сенсі, а переказ своїми словами класичного твору - дуже на любителя.


Отримуйте знижки та книжкові анонси на пошту