Увійти в інтернет-магазин
Зайти за допомогою
Нагадати пароль
/catalog/suchasna-zarubizhna-proza/
На цей email буде вислано ваш пароль
або
Увійти
Увійти в інтернет-магазин
Зареєструватись за допомогою
або
Увійти
Вибір за параметрами
Тематика
Автор(обрано 0)
Вибрати
Видавництво(обрано 0)
Вибрати
Перекладна
Мова
Обкладинка
Ціна
9.36
144.52
279.68
414.84
550.00
Від
До
грн OK
Сортувати по
Сортувати по

Сучасна зарубіжна проза: курс на якість

Якщо ви цікавитесь сучасним літературним процесом і завжди з нетерпінням чекаєте на новинки зарубіжної прози, цей розділ саме для вас. Щороку у світі з'являється близько мільйона нових книжок, і лише крихітна їх частина перекладається українською. Але навіть серед цієї незначної кількості часом важко обрати те, від чого отримаєш гарантоване естетичне задоволення. Проте Книгарня “Є” стане вам у пригоді й порадить книжки, котрі напевне варто прочитати.

Королі жанрів

Сьогодні світова література пропонує стільки стилів і жанрів, що здатна задовольнити найвибагливіших читачів. І хоча деякі літературознавці стверджують, що всі сюжети і прийоми вже давно відомі й годі вигадати щось нове, з'являються автори, чиї тексти відкривають достоту незвіданий світ. Водночас багато письменників працюють у класичних жанрах, залишаючись вірними традиції. Незмінно популярним є любовний роман, серед найяскравіших творців якого — Ніколас Спаркс, Джоджо Мойєс, Сесілія Ахерн. Не згасає інтерес і до детективів, чия особлива атмосфера інтригує і зачаровує як молодше покоління, так і дорослих любителів ризику й пригод. Однозначним лідером з-поміж детективістів наразі є американський письменник Ден Браун — автор містичних романів “Код да Вінчі”, “Янголи і демони” та багатьох інших. “Королем жахів” називають Стівена Кінга, чиї фантастичні романи і трилери направду не мають собі рівних.

Переклади з польської

Чи не найбільше перекладів протягом останнього десятиліття здійснюється з польської мови. Таким чином українці тепер можуть прочитати Вітольда Ґомбровича, Чеслава Мілоша, Ольгу Токарчук, Яцека Денеля. Слід також віддати належне вітчизняним перекладачам, які миттєво помічають вдалий текст і дають нам можливість прочитати його серед перших. Найчастіше таке трапляється з книжками, котрі певним чином пов'язані з Україною. Так, “Сімка” Зємовіта Щерека — одного з провідних письменників сучасної польської контркультури — порушує низку проблем, які суголосні нашим національним і державним. “Дім з вітражем” Жанни Слоньовської, яка отримала за цей роман премію “Анґелус” у 2016 році, пропонує дуже оригінальний опис Львова.

Найкраща сучасна проза

Сучасна зарубіжна проза досить швидко з'являється на полицях книгарень, оскільки вітчизняні видавці нарешті почали орієнтуватися на престижні літературні премії та рейтинги. Так невдовзі після виходу грандіозного роману Донни Тартт “Щиголь” він з'явився й українською в чудовому перекладі Віктора Шовкуна. Щоразу приємно тішить серія “Сучасна проза” видавництва “Темпора”, де українці вперше змогли прочитати твори таких важливих письменників, як Міленко Єрґович, Михайло Пантич, Сорж Шаландон.

Стежте разом із нами за найцікавішими новинками сучасної світової літератури. Першими читайте книги, які вже завтра стануть класикою.