Шляхетна сила Андрія Шевченка або Як стати успішним українцем

Шляхетна сила Андрія Шевченка або Як стати успішним українцем
08.12.2021 0

Автор про себе:

Юрій Митрофаненко — кандидат історичних наук, мандрівний історик. Територія мандрів від Єрусалиму до Попасної. Краєзнавець, причетний до перейменування міста. Лауреат обласної краєзнавчої премії імені Володимира Ястребова. Науковий консультант документальних фільмів з історії. Гід-екскурсовод.

Футбол та книги – це важлива складова мого життя. Спочатку я дивився футбол та читав книжки. Потім почав грати у футбол та писати книжки. То ж досвід читання літератури спортивного жанру маю чималий, як і досвід футбольного вболівальника. Серед прочитаних з дитинства книжок – мемуари Блохіна, Пеле, Платіні, Шумахера, не Міхаеля, а Харальда (Тоні), Буряка, Дем’яненка, Лобановського, Шовковського…

Книгу Андрія Шевченка в дуеті з журналістом Алессандро Альчато проковтнув з насолодою. До речі, цей літературний дует вийшов не менш успішним, ніж вбивча для суперників на футбольному полі пара Андрія Шевченка та Сергія Реброва.

Кольори книжки дуже символічні червоно-чорні: фірмові кольори футбольного клубу «Мілан» та УПА, що воювала під гаслом «Слава Україні!». Саме цей слоган з’явився на футболках збірної України, яку тренував Андрій Шевченко! Саме цими словами Андрій Миколайович розпочав своє перше інтерв’ю – як тренер збірної України з футболу.

Вдалою є й назва книжки: «Шляхетна сила. Моє життя, мій футбол». Краще починаєш її розуміти після прочитання одного з розділів, коли усвідомлюєш, що іноді тільки футбол є тою шляхетною силою, яка здатна врятувати життя близької тобі людини!

Передмову відкривають рядки Звоніміра Бобана – відомого гравця збірної Хорватії та «Мілана», що вже в далекому 1990 році став на захист хорватського вболівальника, якого бив сербський поліцейський. Рядки дуже символічні, які в’яжуть в одне ціле різні покоління українців від одного Шевченка до іншого, від Тараса до Андрія:

«Мені легко писати про Шеву… Мені спадає на думку мій партнер по команді, мій брат, прізвище, яке він носить, Величне (в тексті саме так з великої літери) в Україні прізвище. Тарас Шевченко був поетом з поетів й отцем з отців на прекрасній землі, яка породила для нас цього висококласного россо-нері – Андрія Шевченка».

Це не єдина згадка про Україну в книзі. Під час опису кожної вагомої перемоги Шевченка перед читачами виринає образ України. То у вигляді прапора, у який загорнувся Андрій Шевченко після здобуття кубку Ліги чемпіонів, коли саме його точний удар приніс «Мілану» довгоочікувану перемогу над «Ювентусом» в травні 2003 року, то його бажання показати Батьківщині Кубок Ліги чемпіонів та «Золотий м’яч» 2004 року, який Андрій Шевченко виборов у 2004 році.

«Потім пішов взяти український прапор, обходячи з ним у руках поле тріумфу. Я не забув звідки родом», – згадував Андрій Шевченко свої емоції після перемоги.

Шевченко зі сторінок книжки постає вдячним учнем, який всі свої успіхи присвячував вчителю Валерію Лобановському, недаремно і Кубок чемпіонів, і Золотий м'яч він ставив на вільне місце біля пам’ятника «Полковнику» (саме так найчастіше він називає його в книзі) в Києві на вулиці Грушевського.

З книги ми дізнаємося не лише про Шевченка-гравця з тріумфом в «Мілані» та невдачею в «Челсі», ми пізнаємо Шевченка-чоловіка, друга, сина. Історія порятунку батька – це триллер зі щасливим кінцем та глибокими світоглядними змінами, яких зазнав сам Андрій.

У книзі описано чимало цікавих епізодів. Ну, наприклад: як у 1996 році у Відні телевізійний пульт завадив Шевченку зіграти проти «Рапіда». Про що говорили Шевченко з Ребровим у 1997 році після драматичної нічиєї з «Ньюкаслом»? Які думки вирували в голові Андрія, коли він йшов бити пенальті Буффону в Манчестері на стадіоні «Театр мрій»? Чому сам Матерацці здавався йому ледь не святим та Божим? Який вплив на особисте життя Шевченка мали теракти 11 вересня 2021 року? Як Берлусконі став кумом Шевченка… Ну, й ще багато чого цікавого…

Окрема мова про Алессандро Альчато та перекладача цієї книжки Юрія Григоренка. Перший дуже влучно доповнював думки Шевченка, а другий вишукано переклав їх українською мовою.

То ж приємної насолоди від тексту про успішного українця з величним прізвищем Шевченко, його життя, його футбол, його шляхетну силу…

Читайте також:

Відгуки

Відгуків поки що немає. Написати відгук.