Презентація книжки репортажів Ольги Карі «Рибка дядечка Завена» у Києві
Книгарня «Є», Конкурс художнього репортажу ім. Майка Йогансена «Самовидець» і видавництво «Темпора» запрошують на презентацію книжки репортажів Ольги Карі «Рибка дядечка Завена». Захід відбудеться 13 лютого. Початок – о 18:30. Модераторка – Марія Семенченко.
«Рибка дядечка Завена» — це збірка дуже різних історій — добрих і світлих, темних і болісних, смішних і сумних, — які авторка почула та прожила у своїх неодноразових мандрах Вірменією.
Крізь багаті на страви застілля, безмежну гостинність і засліплюючу красу природи проступають трагічні події минулого і сьогодення, історії, які мають щасливе завершення і такі, що його не мають. У цих репортажах ви зустрінете дуже різних героїв: когось полюбите, хтось вас здивує, над пригодами іншого сміятиметесь або плакатимете. Жодна історія, жоден репортаж не залишає байдужим, бо це не лише майстерна репортерська робота, це ще й тексти, просякнуті особливою любов’ю до Вірменії.
Ольга Карі — гастрономічна й тревел-блогерка, авторка першого українського блогу про смачні подорожі світом «Karifood». Закінчила Інститут журналістики ім. Тараса Шевченка, працювала на «Громадському радіо» та «Радіо Свобода», співпрацює з каналами «1+1» та «UA: Перший» як гастрономічна експертка, разом із чоловіком подорожує світом у пошуках яскравих і небанальних смаків: від морозива з верблюжого молока до сушених мексиканських стрибунців чи близькосхідної долми в малиновому листі. Авторка книжки репортажів про нетуристичну Вірменію «Рибка дядечка Завена».
Вхід вільний
Детально про подію
Оповідь, перш за все, насичена смаком Вірменії, де окрім гастрономічної основи знайдеться по дрібці архітектури, історії, природи, традицій... і велика порція автентичних характерів.
Чудова книга: наче побувала у Вірменії. І після прочитання дійсно хочу туди. Авторка величезний талант, так розкрила через людські історії перед читачем всю країну. І я вивчила фразу: цавет танем! Що означає "беру твій біль на себе". Її можна сказати замість : кохаю тебе.