Сучасна художня література польською мовою
Сучасна художня література польською: від спроб історичного порозуміння до криміналу та воєн
Українсько-польське порозуміння на сторінках сучасної польської літератури
Намагання будувати діалог та знаходити порозуміння щодо українсько-польського конфлікту у роки Другої світової війни ведуться на різних рівнях, зокрема й у літературі. Продемонструвати людський вимір цієї трагедії, а також показати, як сьогодні живеться полякам України та українцям Польщі взялися двоє молодих авторів: Лесь Белей та Лукаш Сатурчак (із України та Польщі відповідно). Вони їздили своїми країнами й спілкувалися з людьми, розпитуючи їх про минуле та про сучасність. Результатом цієї роботи стала двомовна книга «Асиметрична симетрія.
Польові дослідження українсько-польських відносин» (кожен автор писав своєю рідною мовою, а потім їхні тексти перекладали мовою сусіда). Лише задля останнього розділу автори обмінюються й вирушають для досліджень у сусідню країну. Белей і Сатурчак намагаються знайти відповіді на запитання: як живеться представникам обох народів, що вони думають одне про одного та про конфлікт понад півстолітньої давності, який і сьогодні не дає спокою? І хоча книжка не претендує на те, щоби дати остаточні відповіді, проте ці тексти є добрим способом почати ґрунтовну розмову.
«Польський Стівен Кінг» у сучасній художній літературі
Польського автора Зигмунта Мілошевського порівнюють із королем жанру фентезі й жахів Стівеном Кінгом. Письменник є автором дитячих книг та детективів, відзначених літературними нагородами. Романи Зигмунта Мілошевського екранізовані й перекладені кількома європейськими мовами, у тому числі й українською. Утім, читачі книгарні «Є» мають можливість пізнати творчість автора мовою оригіналу. Книголюбів чекають карколомні сюжети та неймовірні пригоди від польського майстра жанру.
Романи й драми про війни, страхи та інші проблеми
Польська письменниця Дорота Масловська стрімко ввірвалася в сучасний літературний процес і швидко стала знаменитою у Польщі та поза межами країни. Молода авторка пише п'єси та романи. Знаменитість Дороті Масловській приніс дебютний роман «Польсько-російська війна під біло-червоним прапором», який розійшовся великими накладами й був перекладений кількома європейськими мовами. Письменниця витворила цілий алегоричний світ, з іронією вона змальовує ксенофобію та інші страхи сучасного людства. Крім того, Дорота Масловська пише п'єси, які залюбки ставлять на театральних сценах Польщі та Німеччини. Ознайомитися з творчим доробком авторки мовою оригіналу можна в книгарні «Є».