Інтернет-магазин
Увійти в інтернет-магазин
Нагадати пароль
/catalog/literaturoznavstvo/istoriya-odnoho-perekladu-abo-moya-persha-knyzhka-/
Відновити пароль по телефону
або
Увійти
Зареєструватись
або
Увійти
img ТОП схожих книжок
Немає в наявності
152 грн
109 грн

Історія одного перекладу, або моя перша книжка

Код товару : ІМ-00109196

Видавництво : Літопис
Рік видання : 2017
Перекладна : Так
Мова : Українська / Давньогрецька
Обкладинка : Тверда
Кількість сторінок : 292
Вага : 305
ISBN : 9789668853685
Перекладач : Андрій Содомора
Наявність ілюстрацій : Так
Формат : 145x215мм
Тип: Паперова книга
Читати усі характеристики

Анотація  "Історія одного перекладу, або моя перша книжка ", Андрій Содомора

У книжці розповідь про вихід у світ українського перекладу новознайденої тоді комедії давньогрецького драматурга Менандра "Відлюдник" (1962); про тих, хто сприяв перекладачеві і в праці над його першою книжкою, і в її опублікуванні; тут роздуми про переклад, про слово загалом, про вічне. Автор, перекладач і письменник Андрій Содомора, здійснивши новий переклад цього твору й зіставивши його з давнім (між ними 55 років), унаочнює шляхи вдосконалення своєї перекладацької майстерності.

Читати все

Про книжку "Історія одного перекладу, або моя перша книжка "


Отримуйте знижки та книжкові анонси на пошту