Інтернет-магазин
Увійти в інтернет-магазин
Нагадати пароль
/catalog/korotki-istoriyi/zabahato-shchastya/
Відновити пароль по телефону
або
Увійти
Зареєструватись
або
Увійти
img ТОП схожих книжок
Немає в наявності
224 грн
153 грн

Забагато щастя

Код товару : ІМ-00098720

Автор : Еліс Манро
Рік видання : 2017
Перекладна : Так
Мова : Українська
Обкладинка : Тверда
Кількість сторінок : 352
Вага : 0.362
ISBN : 9786176793298
Перекладач : Євгенія Кононенко
Формат : 130x205x26мм
Тип: Паперова книга
Читати усі характеристики

Анотація  "Забагато щастя", Еліс Манро

Еліс Манро критики охрестили колись «домогосподаркою від літератури», проте це не завадило неперевершеній майстрині короткої прози здобути Нобелівську премію. Працюючи в жанрі, що його багато хто вважає недостойним "великої літератури", письменниця зуміла досягти достоту несподіваних результатів. Її проза змальовує непримітних з першого погляду людей, без якихось захмарних амбіцій і грандіозних життєвих планів, втім, від страхітливого фаталізму і парадоксальних вивертів їхніх доль аж мороз продирає шкіру. І водночас оповідання позбавлені щонайменшої сльозогінності, притаманної «дамській прозі», щонайменшого проповідництва чи повчальних висновків.

Читати все

Про книжку "Забагато щастя"

Відгуки
Ольга Млиновська
Талановита робота

«Забагато щастя» — перша перекладена на українську мову збірка канадської письменниці, лауреатки Нобелівської, Букерівської та численних інших літературних премій та нагород, Еліс Манро. Завести нарешті знайомство із її творчістю я хотіла дуже давно — письменниця, яка не написала жодного роману і отримала при цьому Нобелівську премію була для мене справжньою загадкою. І я зовсім не розчарувалася.

До збірки входять десять невеликих оповідань і попри назву «Забагато щастя», щастя тим історіям суттєво бракує. За настроєм усі вони, якщо не зовсім трагічні, то доволі песимістичні. Головні героїні, як правило, або домогосподарки, або працівниці освітньої сфери і усім їм в житті якось не зовсім щастить. Та й вийшли вони у авторки якимось нечіткими і розмитими — не завжди, читаючи, розумієш, як вони взагалі ставляться до того, що відбувається.

Структура самих оповідань доволі незвична — зав'язка налаштовує нас на один лад, але десь посередині історії мова уже іде про щось інше, зовсім неочікуване. Це часом навіть трохи шокувало, але питань не викликало — життя ж, воно таке — непередбачуване. А ще мені дуже сильно імпонувала манера оповіді письменниці — написана книга справді дуже талановито. Шкода, що авторка так і не змогла знайти часу на написання повнометражного роману. Упевнена, він би вийшов чудовим.


Отримуйте знижки та книжкові анонси на пошту