Увійти в інтернет-магазин
Зайти за допомогою
Нагадати пароль
/bitrix/urlrewrite.php?SEF_APPLICATION_CUR_PAGE_URL=%2Fcalendar%2Flutsk%2Fdovkola-perekladiv-rozmova-z-mariannoyu-kiyanovskoyu-prezentatsiya-perekladu-zbirky-boleslava-lesmya%2F
На цей email буде вислано ваш пароль
або
Увійти
Увійти в інтернет-магазин
Зареєструватись за допомогою
або
Увійти
«Довкола перекладів» – розмова з Маріанною Кіяновською. Презентація перекладу  збірки Болеслава Лесьмяна «Садбожий спалахненець»

«Довкола перекладів» – розмова з Маріанною Кіяновською. Презентація перекладу збірки Болеслава Лесьмяна «Садбожий спалахненець»

Книгарня «Є» та видавництво «Дух і літера» запрошує на розмова з Маріанною Кіяновською. Презентація перекладу збірки Болеслава Лесьмяна «Садбожий спалахненець» . Захід відбудеться 28 лютого. Початок – о 18:00.

Болеслав Лесьмян (1877 – 1937) – один із найбільш визначних польських і європейських поетів кінця XIX – початку XX століть. Сам лише зв’язок біографії і творчості Лесьмяна з Україною, і зокрема з Києвом, де він вчився в гімназії, а згодом в університеті, дружба майбутнього поета з родиною Старицьких та іншими відомими українськими родинами, зацікавлення поезією Тараса Шевченка мали б зробити його постать надзвичайно привабливою для нас. Але при тому це «поет позачасся» і «поет майбутнього», новатор і творець унікальної поетичної мови, глибокий інтуїт теорії культури, чия творчість вплинула на поетику, зокрема, Богдана-Ігоря Антонича. Книжка «Садбожий спалахненець» є найбільш повним і цілісним корпусом перекладів поезій Лесьмяна українською мовою. Поезії переклала Маріанна Кіяновська.

За підтримки Генерального консульства Польщі у Луцьку.

Вхід вільний.

Адреса: Луцьк, Вул. Лесі Українки, 30 28.02.2019 18:00
Учасники: 1
  • - Маріанна Кіяновська
0
Поділитись