Іво Андрич у перекладі Андрія Любки: розпочато передпродаж
Роман Нобелівського лауреата Іво Андрича “Проклятий двір” з дня на день має побачити світ у видавництві “Видавництво 21”. Українською роман переклав письменник Андрій Любка. На новинку відкрито передпродаж на сайті видавництва.
“Проклятий двір” – один із найкращих і найвідоміших романів Нобелівського лауреата з літератури Іво Андрича. Цей роман побудовано за принципом “історія в історії”, що дозволило письменнику поєднати одразу кілька оповідей. Одна з них відбувається на початку минулого століття в стамбульській тюрмі, куди лиха доля закинула монаха-францисканця з Боснії. Інша ж історія сягає XV століття і оповідає про реальну долю Джем-султана, який бореться за владу зі своїм братом Баязидом ІІ. Попри напружений сюжет, це ще й філософський роман, у якому притча про братів-суперників переростає в роздум про сутичку романтичного й прагматичного начал, а “проклятим двором” стає не тільки тюремне подвір’я, а й саме людське життя.
На сайті Книгарні “Є” можна купити такі книжки Андрія Любки: “У пошуках варварів. Подорож до країв, де починаються й не закінчуються Балкани”, “Твій погляд, Чіо-Чіо сан”, “Кілер+”, “Саудаде”, “Карбід”, “Кімната для печалі”, “МУР”.