Приходь
Календар
Спілкуйся
Опитування

Мій улюблений формат заходів у Книгарнях "Є"

Дивитися результати

Завантаження ... Завантаження ...

Презентація книжки Дзвінки Матіяш «Історії про троянди, дощ і сіль» (Вінниця)

Дата події: 21.09.2012 17:00

Книгарня «Є» та видавництво «Темпора» запрошують Вас на презентацію книжки Дзвінки Матіяш «Історії про троянди, дощ і сіль», яка відбудеться 21 вересня.

Початок о 17:00.

Книга прози Дзвінки Матіяш – це своєрідний триптих, кожна частина якого складається з 15 коротких оповідей, які авторка назвала історіями про троянди, про дощ і про сіль. Але жодного стосунку до флористики, метеорології чи мінералогії вони не мають. В цих оповіданнях ідеться про людські взаємини, про любов і мудрість, про те, що єднає людей та допомагає нам краще зрозуміти одні одних.
Дзвінка Матіяш відома як авторка двох романів – «Реквієм для листопаду» і «Роман про батьківщину». Перекладачка збірок поезій Яна Твардовського «Гербарій» та «Ще одна молитва», «Листи з-під ковдри» Андрєя Хадановіча, книг репортажів «Убивця з міста абрикосів» Вітольда Шабловського та «Імперія» Ришарда Капусцінського. Упорядниця та одна з авторок книги казок та віршів «Зросла собі квітка», а також автор дитячої книжки «Казки П’ятинки».

***

Адреса книгарні «Є»:
вул. Соборна, 89,

Вхід вільний.

Медіапартнер заходу – тижневик «Український тиждень»
YE Bookstore and Tempora Publishers are pleased to invite you to the presentation of Dzvinka Matiyash’s book Istorii pro troiandy, doshch i sil (“Stories of Roses, Rain, and Salt”) on 21 September.

Beginning at 17:00.

Dzvinka Matiyash’s prose book is a triptych of sorts, where each part consists of 15 short stories which the author calls stories of roses, rain, and salt. However, they have nothing to do with floral design, the weather or rocks. These stories tell of human relations, of love and wisdom, of what brings people together and helps us better understand each other.
Matiyash is known for her two novels, Rekviem dlia lystopadu (“Requiem for November”) and Roman pro batkivshchynu (“A Novel about Fatherland”). She has translated Jan Twardowski’s poetry collections Herbarium and Another Prayer, Andrei Khadanovich’s Letters from Under the Blanket, Witold Szablowski’s Assassin from Apricot City: Reports from Turkey, and Ryszard Kapuściński’s Empire. Matiyash has also compiled and co-authored a book of fairy-tales and poems Zrosla sobi kvitka (“And There Grew a Flower”), and authored a children’s book Kazky Piatynky (“Piatynka’s Fairy-Tales”).
 ***
 Address:

YE Bookstore,
89 Soborna Street.

Free admission.

Media partner: The Ukrainian Week

Додати відгук

Spam protection by WP Captcha-Free

Читай
Книгарня рекомендує
ТОП
Розгорнути
Мережа книгарень «Є»