Приходь
Спілкуйся
Опитування

Мій улюблений формат заходів у Книгарнях "Є"

Дивитися результати

Завантаження ... Завантаження ...

Презентація книги Каті Петровської (Німеччина) «Мабуть Естер» (Київ)

Дата події: 02.02.2016 18:00

Книгарня «Є» та видавництво «Книги-ХХІ» запрошують на довгоочікувану презентацію книги «Мабуть Естер» за участі авторки Каті Петровської (Німеччина). Модератор — Юрко Прохасько. Захід відбудеться 2 лютого. Початок – о 18.00.

Книга Каті Петровської «Мабуть Естер» має ознаки сімейного роману, в якому крізь образи представників великої родини, розпорошеної по багатьох країнах Європи, просвічують події епохального значення. І водночас – риси роману-травелогу, в якому оповідачка подорожує крізь реальні та метафізичні світи у пошуках самої себе – власної ідентичності в історичному часі, географічному просторі та мовному обширі. Беззастережна ліричність оповіді озброєна всіма принадами модерного письма. Неймовірних історій, розказаних тут, могло б вистачити на створення грандіозної сучасної епопеї. Однак замість масштабної історичної панорами Катя Петровська пропонує нам інтимну мозаїку доль своїх близьких, які стали героями й заручниками часу. Від їхніх незвичних, карколомних життєвих кульбітів забиває подих.

Катерина Петровська народилася та виросла в Києві. Вивчала літературознавство та славістику в Тартуському університеті. В 1994—1995 навчалася в Стенфордському та Колумбійському університетах за стипендією ACTR. 1998 року захистила дисертацію присвячену поезії та прозі Владислава Ходасевича в Московському університеті. 1999 року переїхала до Берліну. Як вільний журналіст працювала для радіо «Мульті-культі», «Німецька хвиля», «Свобода», RBB і WDRУ 2013 році Катерині за роман «Vielleicht Esther» (Можливо Естер) було вручено одну з найпрестижніших літературних нагород Німеччини – Премію імені Інгеборг Бахман.

Юрко Прохасько – літературознавець, есеїст, перекладач. Лауреат премії ім. Фрідриха Ґундольфа та Австрійської державної премії з художнього перекладу «Трансляціо» (2008). Співзасновник і викладач Львівського психоаналітичного інституту (2010). Студіював ґерманістику у Львівському університеті (1987—1992) і навчався групового психоаналізу в Альтаусзее (Австрія, 1997—2007). Перекладає з німецької (серед інших твори Роберта Музіля, Йозефа Рота, Генріха фон Кляйста, Франца Кафки, Юдит Германн, Ґоттфріда Бенна, Фрідріха Шляєрмахера, Інґо Шульце) і польської (Юзеф Віттлін, Ярослав Івашкевич, Лешек Колаковський). Друкується в часописах «Критика», «Ї», «Tygodnik Powszechny», «Die Zeit», «Kafka», «La Repubblica», «Falter».

Захід відбудеться за підтримки Посольства Федеративної Республіки Німеччина (Київ).

Адреса книгарні «Є»:
вул. Лисенка, 3,
метро «Золоті ворота».
Вхід вільний.

Медіа-партнер заходу — тижневик «Український тиждень».

Presentation of Mabut Ester (Maybe Esther) book by Katya Petrovska (Germany) (Kyiv)

YE Bookstore and Knyhy– ХХІ Publishing House have the pleasure to invite you to the long-awaited presentation of Mabut Ester (Maybe Esther) book to be held with the participation of the author Katya Petrovska (Germany). Yurko Prokhasko is the moderator of the meeting. The event will take place on February 2.

Beginning at 18:00 

Mabut Ester (Maybe Esther) book by Katya Petrovska is a family story telling of representatives of the big family living all over Europe. The book also tells of landmark events. All the incredible events told by the author could make a great contemporary saga. Still, Katya Petrovska offers an intimate mozaic of the lives of her relatives, heroes and captives of their time, rather than a major historical panorama.

KaterynaPetrovska was born and grew up in Kyiv. She has studied theory of literature and Slavic studies at the University of Tartu. She studied at Stanford and Columbia Universities on ACTR scholarship in 1994—1995. In 1998, she defended her thesis on poetry and prose writings by Vladislav Khodasevich at Moscow University. She moved to Berlin in 1999. She worked for Multikulti, Deutsche Welle, Svoboda, RBB and WDR radio stations. In 2013, Kateryna was awarded with Ingeborg Bachmann Prize, one of the most prestigious literary awards in Germany, for her Vielleicht Esther (Maybe Esther) book.

Yurko Prokhasko is a theorist of literature, essayist and translator.

***

Address:
YE Bookstore
3, Lysenka Street
Zoloti Vorota Metro Station
Free admission

Media partner: The Ukrainian Week

Додати відгук

Spam protection by WP Captcha-Free

Читай
Книгарня рекомендує
ТОП
Розгорнути
Мережа книгарень «Є»