Приходь
Календар
Серпень 2013
П В С Ч П С Н
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Спілкуйся
Опитування

Мій улюблений формат заходів у Книгарнях "Є"

Дивитися результати

Завантаження ... Завантаження ...

Презентація книги Анджея Хцюка «Атлантида. Місяцева земля» (Івано-Франківськ)

Дата події: 01.08.2013 18:00

Книгарня «Є» запрошує на презентацію книги Анджея Хцюка «Атлантида. Місяцева земля», що відбудеться 1 серпня.

Початок — о 18:00.

1 серпня у Книгарні «Є» відбудеться лекція-презентація, присвячена літературній творчості польського письменника і журналіста Анджея Хцюка, що народився і здобував освіту в Галичині.

Анджей Хцюк (1920–1978) народився та зростав у Дрогобичі, де був учнем і, згодом, молодшим товаришем Бруно Шульца, потім навчався у Львові, а після совєтського вторгнення 1939 року покинув батьківщину, аби, помандрувавши світами, осісти в Австралії і стати одним із головних рушіїв і збурювачів культурного життя тамтешньої польської громади. Його мемуарні напівоповідання-напівесеї «Атлантида» (1969) і «Місяцева земля» (1972) вперше побачили світ у Лондоні й одразу здобули визнання читачів і нагороди польських еміграційних осередків, а відтак витримали численні перевидання й переклади кількома європейськими мовами. Написані з теплим гумором і щемким сумом, ці зворушливі та барвисті розповіді про «Велике князівство Балаку» (тобто міжвоєнну Галичину), про його професорів і лахмітників, спортовців і літератів, вояків і крамарів, про його кам’яниці та копальні, нагробки та руїни, постали передовсім із потреби повернутися туди, куди повернутися немає змоги: події XX століття перетворили край Хцюкової молодости на історичну Атлантиду, затоплену в часі й у мороку центральноевропейської «кривавщини».

Українське видання двох книжок мемуарної есеїстики Анджея Хцюка «Атлантида. Розповідь про Велике Князівство Балаку» та «Місяцева земля. Друга розповідь про Велике Князівство Балаку» випустило у світ видавництво «Критика». Ці дрогобицько-львівські спогади віртуозно витлумачила й ретельно прокоментувала Наталка Римська. В майже потонулому материку «галицької говірки» вона зуміла віднайти напрочуд адекватні засоби, щоби передавати і рафіноване літературне мовлення модерного міського інтеліґента, і химерні балакові діялоги – мішанку польської синтакси, німецької та їдишської лексики, української морфології, ромської інтонації з присмаком вірменської ортоепії.

Есеїстка, перекладач і редактор Наталка Римська презентуватиме видання творів Анджея Хцюка для усіх бажаючих.

Презентація та знайомство з книгою дасть змогу нашому читачеві долучитися до незвичного та несподіваного, «інакшого» погляду на «іншу» Україну. Запрошуються усі, кого цікавить мемуаристика, есеїстика, історія, культурна спадщина Галичини тощо.

***

Адреса Книгарні «Є»:

вул. Незалежності, 31,

4-ий поверх.

Вхід вільний.

Медіапартнер заходу – тижневик «Український тиждень»

 

 

Presentation of Andrzej Chciuk’s book Atlantyda. Ziemia księżycowa (“Moonland”)

Date: 1 Aug. 2013

YE Bookstore is pleased to invite you to the presentation of Andrzej Chciuk’s book Atlantyda. Ziemia księżycowa (“Moonland”) on 1 August.

Beginning at 18:00.

The public presentation will be dedicated to the literary work of the Polish writer and journalist Andrzej Chciuk (aka Andrew Soddell), who was born and educated in Galicia, Western Ukraine.

Andrzej Chciuk (b. 1920 – d. 1978) was born and grew up in Drohobych, where he was a student, and later a friend, of Bruno Schulz’s. He continued his education in Lviv, but after the Soviet occupation of 1939 he emigrated abroad, eventually settling in Australia and becoming one of the key figures in the local Polish community and its cultural life. His memoirs, a hybrid of short story and essay titled Atlantyda (“Atlantis,” 1969) and Ziemia księżycowa (“Moonland,” 1972), were first published in London and immediately won the recognition of the readers and awards from the emigration Polish communities. Since then they were reprinted multiple times and translated into several European languages. Written with a warm sense of humour and a touch of sadness, these moving, colourful stories of “the Grand Duchy of Balak” (i.e. interwar Galicia), with its professors and junkmen, athletes and men of letters, soldiers and shop-owners, stone houses and mines, crypts and ruins, were born of the need to come back to the land of no return. The 20th century turned Chciuk’s fatherland into a historical Atlantis, flooded the bloody waves of Central European events.

The publishing house Krytyka has printed the Ukrainian translation of Chciuk’s two books of memoir essays Atlantyda. Opowieść o Wielkim Księstwie Bałaku (“Atlantis. Tale of the Grand Duchy of Balak”) and Ziemia księżycowa. Druga opowieść o Wielkim Księstwie Bałaku (“Moonland. The Second Tale of the Grand Duchy of Balak”). These Galician memoirs were masterly translated and thoroughly commented upon by Natalka Rymska. On the nearly-submerged continent of the Galician dialect (Balak) she was able to find amazingly adequate means to render both the sophisticated literary speech of a refined city intellectual and the fantastical Balak dialogues: a mixture of the Polish syntax, German and Yiddish vocabulary, Ukrainian morphology, Romani intonation and a tinge of Armenian orthoepy.

The essayist, translator and editor Natalka Rymska will present the edition of Andrzej Chciuk’s works to all our visitors.
The presentation and acquaintance with the book will enable our reader to experience an unusual and unexpected, “different” view of a “different” Ukraine. We invite everyone interested in memoir literature, essays, and Galician history and cultural heritage.

***

Address:
YE Culture and Arts Centre, 3rd floor,
31 Nezalezhnosti Street.
Free admission.

Media partner: The Ukrainian Week

Додати відгук

Spam protection by WP Captcha-Free

Читай
Книгарня рекомендує
ТОП
Розгорнути
Мережа книгарень «Є»