Приходь
Спілкуйся
Опитування

Мій улюблений формат заходів у Книгарнях "Є"

Дивитися результати

Завантаження ... Завантаження ...

Перекладач як промотор культури: зустріч із Юрієм Ткачем (Україна-Австралія). До міжнародного дня перекладача (Київ)

Дата події: 30.09.2016 18:30

Книгарня “Є” до міжнародного дня перекладача запрошує на розмову “Перекладач як промотор культури” в рамках зустрічі з перекладачем української літератури на англійську Юрієм Ткачем (Україна-Австралія). Захід відбудеться 30 вересня. Початок — о 18.30. Модераторка – Діана Клочко.

Перекладач — це завжди не просто транслятор тексту з однієї мови на іншу, але й людина, що доносить цінності й особливості однієї культури до іншої. Міжкультурний діалог з допомогою перекладів — особливо важливий у сьогоднішньому мультикультурному, глобальному світі. Потрібен він і в нинішніх українських реаліях — в умовах війни, як жест волі в опозицію агресії російської, імперської цивілізації.

Юрій Ткач — перекладач із величезним досвідом і огромом перекладених і виданих творів українських письменників англійською мовою. Перекладав, зокрема, твори Бориса Антоненка-Давидовича, Остапа Вишні, Олеся Гончара, Марії Матіос, Валерія Шевчука, Ліни Костенко. Розмова до Міжнародного дня перекладача стане добрим приводом поговорити про труднощі роботи перекладача, особливості та нюанси перекладацької діяльності, а також буде корисною для перекладачів з України у якості обміну досвідом.

Адреса книгарні “Є”:
вул. Лисенка, 3,
метро “Золоті ворота”.

Вхід вільний.
Медіапартнер заходу — тижневик “Український тиждень”.

Translator as Promoter of Culture: meeting with Yuriy Tkach (Ukraine-Australia) on the occasion of the International Translation Day (Kyiv) 

On the occasion of the International Translation Day,YE Bookstore has the pleasure to invite you to the talk entitled Translator as Promoter of Culture to be held in the frames of the meeting with Yuriy Tkach (Ukraine-Australia), English translator of Ukrainian literature. Diana Klochko is the moderator. The event will take place on Friday, September 30.

Beginning at 6:30 p.m.

Translator’s job is not limited to translations from a language to another; it is also about a person delivering values and peculiarities of a culture to another. Intercultural dialogue with the help of translators is particularly important in an age of multiculturalism and globalization. Contemporary war-struck Ukraine also needs it as a sign of opposition to aggression of Russian imperialist civilization.

The meeting to be held on the occasion of the International Translation Day offers a chance to discuss issues of translator’s work, peculiarities and aspects of translations. The event will be useful for Ukrainian translators as an exchange of best practices.

***

Address:
YE Bookstore
3, Lysenka Street
Zoloti Vorota Metro Station

Free admission
Media partner: The Ukrainian Week

Додати відгук

Spam protection by WP Captcha-Free

Читай
Книгарня рекомендує
ТОП
Розгорнути
Мережа книгарень «Є»